回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 24 節經文
printer-friendly格式
Matt6:1
你們
<5216>
要小心
<4337>
<5720>
,不可
<3361>
將善事
<1654>
行
<4160>
<5721>
在人
<444>
的面前
<1715>
,故意叫
<4314>
他們
<846>
看見
<2300>
<5683>
,若是這樣
<1490>
,就不能
<3756>
得
<2192>
<5719>
你們
<5216>
{
<3588>
}{
<1722>
}天
<3772>
父
<3962>
的
<3844>
賞賜
<3408>
了。
Matt7:15
你們要
<1161>
防備
<4337>
<5720>
{
<575>
}假先知
<5578>
。他們
<3748>
到
<2064>
<5736>
{
<4314>
}你們
<5209>
這裡來,外面披著
<1722>
羊
<4263>
皮{
<1742>
},裡面
<2081>
卻
<1161>
是
<1526>
<5748>
殘暴的
<727>
狼
<3074>
。
Matt10:17
{
<1161>
}你們要防備
<4337>
<5720>
{
<575>
}人
<444>
;因為
<1063>
他們要把你們
<5209>
交
<3860>
<5692>
給
<1519>
公會
<4892>
,也要
<2532>
在{
<846>
}會堂
<4864>
裡
<1722>
鞭打
<3146>
<5692>
你們
<5209>
,
Matt16:6
{
<1161>
}耶穌
<2424>
對他們
<846>
說
<2036>
<5627>
:你們要謹慎
<3708>
<5720>
,{
<2532>
}防備
<4337>
<5720>
{
<575>
}法利賽人
<5330>
和
<2532>
撒都該人
<4523>
的酵
<2219>
。
Matt16:11
我對你們
<5213>
說
<2036>
<5627>
:要防備
<4337>
<5721>
{
<575>
}法利賽人
<5330>
和
<2532>
撒都該人
<4523>
的酵
<2219>
,這話不是
<3756>
指著
<4012>
餅
<740>
說的,你們怎麼
<4459>
不
<3756>
明白
<3539>
<5719>
{
<3754>
}呢?
Matt16:12
門徒這才
<5119>
曉得
<4920>
<5656>
他說
<2036>
<5627>
的{
<3754>
}不是
<3756>
叫他們防備
<4337>
<5721>
{
<575>
}餅
<740>
的酵
<2219>
,乃是
<235>
防備{
<575>
}法利賽人
<5330>
和
<2532>
撒都該人
<4523>
的教訓
<1322>
。
Luke12:1
{
<1722>
}這時
<3739>
,有幾萬
<3461>
人
<3793>
聚集
<1996>
<5685>
,甚至
<5620>
彼此
<240>
踐踏
<2662>
<5721>
。耶穌開
<756>
<5662>
講
<3004>
<5721>
,先
<4412>
對
<4314>
{
<846>
}門徒
<3101>
說:你們
<1438>
要防備
<4337>
<5720>
<575>
法利賽人
<5330>
的酵
<2219>
,{
<3748>
}就是
<2076>
<5748>
假冒為善
<5272>
。
Luke17:3
你們
<1438>
要謹慎
<4337>
<5720>
!若是
<1161>
<1437>
你的
<4675>
弟兄
<80>
得罪
<264>
<5632>
{
<1519>
}你
<4571>
,就勸戒
<2008>
<5657>
他
<846>
;{
<2532>
}他若
<1437>
懊悔
<3340>
<5661>
,就饒恕
<863>
<5628>
他
<846>
。
Luke20:46
你們要防備
<4337>
<5720>
<575>
文士
<1122>
。他們
<3588>
好
<2309>
<5723>
穿
<1722>
長衣
<4749>
遊行
<4043>
<5721>
,{
<2532>
}喜愛
<5368>
<5723>
人在
<1722>
街市上
<58>
問他們安
<783>
,又
<2532>
喜愛會堂
<4864>
裡
<1722>
的高位
<4410>
,{
<2532>
}筵席
<1173>
上
<1722>
的首座
<4411>
;
Luke21:34
{
<1161>
}你們
<1438>
要謹慎
<4337>
<5720>
,恐怕
<3379>
因
<1722>
貪食
<2897>
、{
<2532>
}醉酒
<3178>
,並
<2532>
今生
<982>
的思慮
<3308>
累住
<925>
<5686>
你們
<5216>
的心
<2588>
,{
<2532>
}那
<1565>
日子
<2250>
就如同
<5613>
網羅
<3803>
忽然
<160>
臨
<2186>
<5632>
到
<1909>
你們
<5209>
;
Acts5:35
就
<5037>
對
<4314>
眾人{
<846>
}說
<2036>
<5627>
:以色列
<2475>
人
<435>
哪,論到
<1909>
這些
<5125>
人
<444>
,你們
<1438>
應當
<3195>
<5719>
小心
<4337>
<5720>
怎樣
<5101>
辦理
<4238>
<5721>
。
Acts8:6
{
<5037>
}眾人
<3793>
聽見
<1722>
<191>
<5721>
了,又
<846>
看見
<991>
<5721>
{
<3739>
}腓利
<5376>
所行
<4160>
<5707>
的神蹟
<4592>
,就同心合意
<3661>
的聽從
<4337>
<5707>
他
<846>
的話
<3004>
<5746>
<5259>
。
Acts8:10
{
<3739>
}無論大小
<575>
<3398>
<2193>
<3173>
都
<3956>
聽從
<4337>
<5707>
他,說
<3004>
<5723>
:這人
<3778>
就是
<2076>
<5748>
那稱為神
<2316>
的大
<3173>
能
<1411>
者。
Acts8:11
{
<1161>
}他們聽從
<4337>
<5707>
他
<846>
,因
<1223>
他久
<2425>
<5550>
用邪術
<3095>
,使他們
<846>
驚奇
<1839>
<5760>
。
Acts16:14
{
<2532>
}有一個
<5100>
賣紫色布疋
<42111>
的婦人
<1135>
,名叫
<3686>
呂底亞
<3070>
,是推雅推喇
<2363>
城
<4172>
的人,素來敬拜
<4576>
<5740>
神
<2316>
。他聽見
<191>
<5707>
了,主
<2962>
就開導
<2962>
他的
<3739>
心
<2588>
,叫他留心聽
<4337>
<5721>
保羅
<3972>
所
<5259>
講
<2980>
<5746>
的話。
Acts20:28
聖
<40>
靈
<4151>
立
<5087>
<5639>
你們
<5209>
作全群的監督
<1985>
,你們就當
<3767>
為自己
<1438>
謹慎
<4337>
<5720>
,也
<2532>
為全
<3956>
群
<4168>
{
<1722>
}{
<3739>
}謹慎,牧養
<4165>
<5721>
神
<2316>
的教會
<1577>
,就是
<3739>
他用
<1223>
自己
<2398>
血
<129>
所買來的(或作:救贖
<4046>
<5668>
的)。
1Tim1:4
也不可
<3366>
聽從
<4337>
<5721>
荒渺無憑的話語
<3454>
和
<2532>
無窮的
<562>
家譜
<1076>
;這等事
<3748>
只生
<3930>
<5719>
辯論
<2214>
,並不
<3123>
<2228>
發明神
<2316>
{
<3588>
}在信
<4102>
上
<1722>
所立的章程
<3620>
。
1Tim3:8
作執事
<1249>
的,也是如此
<5615>
:必須端莊
<4586>
,不
<3361>
一口兩舌
<1351>
,不
<3361>
好{
<4337>
}{
<5723>
}{
<4183>
}喝酒
<3631>
,不
<3361>
貪不義之財
<146>
;
1Tim4:1
{
<1161>
}聖靈
<4151>
明
<4490>
說
<3004>
<5719>
,{
<3754>
}在
<1722>
後來的
<5306>
時候
<2540>
,必有人
<5100>
離棄
<868>
<5695>
真道
<4102>
,聽從
<4337>
<5723>
那引誘人的
<4108>
邪靈
<4151>
和
<2532>
鬼魔
<1140>
的道理
<1319>
。
1Tim4:13
你要以宣讀
<320>
、勸勉
<3874>
、教導
<1319>
為念
<4337>
<5720>
,直等到
<2193>
我來
<2064>
<5736>
。
Titus1:14
不
<3361>
聽
<4337>
<5723>
猶太人
<2451>
荒渺的言語
<3454>
和
<2532>
離棄
<654>
<5734>
真道
<225>
之人
<444>
的誡命
<1785>
。
Heb2:1
所以
<1223>
<5124>
,我們
<2248>
當
<1163>
<5748>
越
<4056>
發鄭重
<4337>
<5721>
所聽見
<191>
<5685>
的道理,恐怕
<3379>
我們隨流失去
<3901>
<5632>
。
Heb7:13
因為
<1063>
這
<5023>
話
<3004>
<5743>
所指的
<1909>
人
<3739>
本屬
<3348>
<5758>
別的
<2087>
支派,那支派{
<3739>
}裡
<575>
從來沒有一人
<3762>
伺候
<4337>
<5758>
祭壇
<2379>
。
2Pet1:19
我們並
<2532>
有
<2192>
<5719>
先知更確的
<949>
預言
<4397>
<3056>
,如同
<5613>
燈
<3088>
照
<5316>
<5730>
在
<1722>
暗
<850>
處
<5117>
。你們在這
<3739>
預言上留意
<4337>
<5723>
,直等到
<2193>
<3739>
天發亮
<2250>
<1306>
<5661>
,{
<2532>
}晨星
<5459>
在你們
<5216>
心
<2588>
裡
<1722>
出現
<393>
<5661>
的時候,才是
<4160>
<5719>
好的
<2573>
。
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文